有所思翻译及注释

当时我醉美人家,美人颜色娇如花。

今日美人弃我去,青楼珠箔天之涯。

注释:青楼:豪华精致的楼房,常指美人的居所。珠箔:即珠帘子。

天涯娟娟姮娥月,三五二八盈又缺。

注释:姮娥:即“嫦娥”。

翠眉蝉鬓生别离,一望不见心断绝。

注释:翠眉、蝉鬓:均指美人。翠眉,用深绿色的螺黛画眉。蝉鬓,古代妇女的一种发式,望之缥缈如蝉翼,故云。

心断绝,几千里?

梦中醉卧巫山云,觉来泪滴湘江水。

湘江两岸花木深,美人不见愁人心。

含愁更奏绿绮琴,调高弦绝无知音。

美人兮美人,不知为暮雨兮为朝云。

相思一夜梅花发,忽到窗前疑是君。

()